Право на компенсацию в случае задержек пассажиров, путешествующих по железной дороге

право на компенсацию пассажирам, путешествующим по железной дороге
право на компенсацию пассажирам, путешествующим по железной дороге

Министерство транспорта и инфраструктуры подготовило положение о правах пассажиров, путешествующих по железной дороге. Регламент включает в себя много информации, от возмещения стоимости билетов до компенсации пассажирам в случае аварии, процедур, которые должны применяться к необученным пассажирам.

правила, определяющие права тех, кто будет путешествовать на рельсовом транспорте в Турции, были опубликованы в Официальном вестнике.

СТАТЬЯ 1 - (1) Целью настоящих Правил является; регулировать процедуры и принципы, касающиеся определения и контроля пассажиров, путешествующих по железной дороге до, во время, после и после аварий и инцидентов, которые их затрагивают, условий, в которых применяются эти права, и обязательств организаций, предоставляющих услуги пассажирам.

сфера

СТАТЬЯ 2 - (1) Положения настоящих Правил распространяются на пассажиров, которые служат с проездным документом в национальной сети железнодорожной инфраструктуры, а также на операторов железнодорожных поездов, агентства, оператора Gar и станций, обслуживающих их.

(2) положения настоящих Правил;

а) общественные железнодорожные транспортные услуги, независимые от национальной железнодорожной инфраструктуры, а также службы, предоставляющие услуги и услуги в области железнодорожной инфраструктуры, созданные для удовлетворения внутренних потребностей в пассажирских перевозках конкретного предприятия или организации,

b) зоны обслуживания и поставщики услуг в инфраструктурах, независимых от национальной сети железнодорожной инфраструктуры, таких как туристические, исторические, развлекательные, музейные выставки, представления и аналогичные цели,

c) Пригородные транспортные услуги в национальной сети железнодорожной инфраструктуры.

Она не распространяется.

поддержка

СТАТЬЯ 3 - (1) настоящие Правила; 10 / 7 / 2018 30474 №. 1, опубликованный в Президиуме Президентства Президентским указом 478 первого абзаца статьи (с) основан на подготовленном подпункте.

Определения

СТАТЬЯ 4 - (1) при применении настоящих Правил;

а) Агентство: в области железнодорожного транспорта; коммерческий агент, коммерческий представитель, торговый представитель или сторонний агент, такой как контракт на основе контракта, основанного на конкретном месте или регионе, в одном или нескольких операторах железнодорожного поезда для работы с контрактами, которые связаны с ними и от их имени заключают контракт для выполнения контракта и Министерства физические лица, публичные юридические лица и компании,

б) трансферный билет: билет или билеты для договора перевозки в рамках последовательной железнодорожной перевозки, предоставляемой одним или несколькими операторами железнодорожного поезда,

c) Покупатель: лицо, которому должен быть доставлен багаж, указанный в документе перевозки багажа,

d) Транспортное средство: детская коляска, велосипед и / или мотоциклы, перевозимые в поезде, по которому едет пассажир,

d) Багаж: проездной документ, который представляет собой объем, размер и вес, которые пассажир не может перевозить, но которые необходимо использовать в пункте назначения в конце поездки,

e) Свидетельство о перевозке багажа: документ, выданный для перевозки багажа оператором железнодорожного поезда, в котором указывается, что багаж был забран у пассажира,

f) багажный идентификационный талон: документ, определяющий, к какому пассажиру относится багаж;

г) министр: министр транспорта и инфраструктуры,

ğ) Министерство: Министерство транспорта и инфраструктуры,

h) Пригородный транспорт: центр города или городской район, соединенный с национальной сетью железнодорожной инфраструктуры, пассажирские перевозки на метро, ​​скоростном трамвае и аналогичные системы между провинциями и окружающими регионами,

я) Билет: проездной документ,

i) оператор железнодорожной инфраструктуры: государственные юридические лица и компании, уполномоченные министерством для безопасной эксплуатации железнодорожной инфраструктуры и предоставления услуг операторов железнодорожных поездов,

j) Генеральный директорат по вопросам регулирования железных дорог: подразделение министерства, отвечающее за выполнение работ и операций, которые должны выполняться министерством в соответствии с настоящим Положением,

k) Железнодорожная система: структурная и эксплуатационная подсистемы железнодорожных процессов в целом, их эксплуатация и управление,

l) оператор железнодорожного поезда: государственные юридические лица и компании, уполномоченные министерством осуществлять перевозки грузов и / или пассажиров по национальной сети железнодорожной инфраструктуры,

m) Ручная кладь: багаж, размеры и вес которого определяются оператором железнодорожного поезда, в котором пассажир находится под своим собственным контролем и ответственностью и хранится в вагоне, в котором он путешествует.

n) Лица с ограниченными возможностями и / или ограниченной мобильностью: особая забота и адаптация услуг, предоставляемых всем пассажирам с ограничениями транспортных услуг, из-за потери различных уровней постоянных или временных физических или умственных, духовных и сенсорных способностей. кто требует

o) Товары: без пассажира в поезде можно перевозить переносные некоммерческие объекты в объеме, размере, весе и разнообразии, определяемых оператором железнодорожного поезда.

ö) Станция: крупная железнодорожная станция, где потребности железнодорожных перевозок в значительной степени удовлетворяются,

p) оператор станции и станции: государственные юридические лица и компании, уполномоченные министерством эксплуатировать гар или станцию,

r) Задержка: разница между ожидаемым временем прибытия и фактическим / фактическим временем прибытия в соответствии с опубликованным расписанием,

s) грузоотправитель: лицо, которое доставляет товар, идентифицирует покупателя и подписывает багажный транспортный документ,

ş) Станция: Места, где услуги, связанные с движением, выполняются TCDD, железной дорогой и средствами для перевозки пассажиров и / или груза,

t) Авария: нежелательное, неожиданное, внезапное и непреднамеренное событие или цепочка событий с вредными последствиями, такими как материальный ущерб, смерть, травма,

u) Инцидент: непредвиденные, неожиданные ситуации, выходящие за рамки определения аварии, которые влияют на работу и / или безопасность железнодорожной системы,

ü) Бронирование: перед поездкой пассажир получает право на поездку, сделав бронирование в поезде и документально оформив его в письменной или электронной форме,

v) МПОГ: Правила международной железнодорожной перевозки опасных грузов,

y) проездной документ: бумага и / или электронное регулирование и регистрация в соответствии с применимым законодательством на условиях, указанных для запрашиваемой поездки; билет, который предусматривает одну или несколько поездок с оплатой, условиями действия и особыми условиями,

z) Городской железнодорожный общественный транспорт: центр города или городской район, не связанный с национальной железнодорожной инфраструктурной сетью, железнодорожные транспортные услуги, предоставляемые такими железнодорожными системами, как метро, ​​трамвай, пригород и т. п., для удовлетворения транспортных потребностей между провинциями и прилегающими регионами,

аа) Перевозчик: государственные юридические лица и компании, предоставляющие транспортные услуги, кроме операторов железнодорожных поездов,

bb) договор перевозки: означает договор на перевозку груза бесплатно или бесплатно между оператором железнодорожного поезда или агентом или пассажиром или отправителем,

Будьте первым, кто оставит отзыв

Оставьте отзыв

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*